咨询电话

4006-825-828

欢迎光临二八杠清洗机有限公司网站!
产品分类
联系我们
地址:永兴路258弄1号兴亚广场1706室
电话:4006-825-828
传真:021-63282858
邮箱:admin@iziang.com

新闻动态

当前位置:主页 > 新闻动态 >

完整] 十句妙语说川普|时代周刊英文精读

文章来源:admin 更新时间:2020/10/15

  

  本文为 的下篇,两篇集齐则为完善版。美邦大选进入苦战阶段,咱们也有一段时期没推大选核心的著作了。正好,刊号为8月22日的这一期《时间周刊》封面著作供给了超等好素材,著作太长,摘出了有很高的言语精妙水平、恰当的可步武性的“趣话连珠10句话”,有的是单句,有的是短句群。总共举荐背诵消化,制句(哪怕是借用亮点制简陋句呢)熟练,最有助于“内化”。这些句子,具体是“无脏骂”的规范... “公道起睹”,此后特意做个吐槽希拉里的。《上篇》也可通过长按下图中的二维码阅读:

  这篇和以往的精读系列略有区别,与有近似之处,是分隔的句或句群摘抄,是以前面没有通篇枢纽“,直接是按目次走。

  counterprogram或counterprogramming底本是电视台lingo(行话),特意指当其他电视台正在做一个大型节宗旨光阴,角逐电视台打算一个近似但又有分歧的节目来实行“反攻”,从而偷得观众,一方面借热度加众了己方的收视,另一方面也衰弱了对方的收视率。

  这里模仿这个说法到大选抢夺曝光率,指打算某个战略取得曝光对敌手实行阻滞,也黑白常适应的,其它近似的少少场景,比喻贸易行动上选取同类权谋的角逐,也可能用到这个词,比这样前网约车的补贴大战。

  而verge on的后面加上the+描绘词的形式(如此就可能施展名词功效,真相是正在介词后),也不是本文独创,the后面跟的描绘词正在这个语境下大凡会比拟万分,真相,verge on的有趣是“都速到了xxx的景色”,可睹这个xxx必然很万分。给个例句:

  protocol指协定、协议,商定俗成的礼节,许众光阴特指社交礼节,这里提到的a breach of protocol,就时时用正在邦与邦交易中,一邦使节或元首罔顾邦际常规或社交礼仪,“悍然”若何若何之时。

  这里英文的striking就像汉语的同类场应时时操纵的“悍然”相似,固然它们字面的有趣并不相通,但都是夸大出措辞方对待他所叱责的对方“悍然”做出的某种反对邦际协和的手脚流露“难以置信”或装为难以置信的容貌...

  geopolitical adversary/foe指“地缘政事敌手”,即两正派在各自的地缘政事政策中将对方行动假思敌,就像欧美和俄罗斯对待乌克兰“站位”的抢夺,就黑白常楷模的地缘政事博弈。说白了,即是正在冷战之后尽量少提“enemy”,众用这个相对“政事精确”的说法。

  espionage(发音须要留神,给个音标:)即是“间谍行动”、“间谍罪”。commit espionage,即是从事间谍行动、犯间谍罪。

  正在7月27日他督促俄罗斯连续黑入希拉里的邮箱,这实质上即是正在号令地缘政事对立邦向他邦内的敌手倡导间谍行动,悍然突破社交法例的底线。

  他的夺票反攻秀具体称得上荒诞。正在7月27日他督促俄罗斯连续黑入希拉里的邮箱,这实质上即是正在号令地缘政事对立邦向他邦内的敌手倡导间谍行动,悍然突破社交法例的底线。

  vestige原指生物进化经过中依然可睹的依然退化的器官,这个用法其后引申为“残留个别”,Trump hadcrushed the last vestiges of Republican opposition, 即是说川普一举击溃了共和党反川普一派结尾的“余孽”,概略相当于“清剿了鳌拜余党”这么个觉得。

  川普及其增援者正在共和党代外大会的现场orchestrating an outburst of boos,orchestra,即是交响乐团,管弦乐团,orchestrate即是指“把...谱写成管弦乐曲”,假使说你可能不经意哼出歌曲调就写出首歌那我信,但你毫不或许不经意地哼出一全面管弦乐组曲,它明晰须要尽心地谱写才可能成稿,那么它的引申义也就出来了,orchestrate指“尽心打算”、“尽心安顿”。

  snub流露怠慢、冷淡、动词可能流露淡漠、拒绝(出席等)。Ted Cruz祭出结尾一招:惨酷终于,拒绝为其也曾的敌手背书。

  前天夜间,得州参议员Ted Cruz祭出结尾一招:惨酷终于,拒绝为其也曾的敌手背书,而川普则尽心鼓励了满场嘘声攻势,击溃了共和党反川普一派结尾的余党。

  patch可能是“一片”、“小块”,“补丁(搜罗软件的补丁)”,正在这里是一个特地语意,指“一段(艰苦)岁月”、“一段(辛劳的)日子”。

  reckoning指的是推算、估算、算账。这里说到的reckoning,算的账是选票帐,换句话说,选民帐。

  demographics即人丁统计特性,它不是纯正的人丁数字,也搜罗种族、民族、宗教、性别、职业、收入水准等等,是一个众维度的统计观念。

  以黑人工例,此日(8月23日)正午我方正在CNN的直播中看到,凭据民调目前惟有2%的黑人选民增援川普,川普近来正正在辛勤拉黑人选票,他说,给他四年,此后9成黑人都邑增援他。当记者采访川普的副总统竞选伙伴Pence的光阴跟他说起这件事,Pence乐作声了。乐作声了。乐。作声了。记者猛问,你为什么乐出来了啊?Pence无奈的说,你知晓,这即是川普嘛....

  拉丁裔的数字也好不到哪去,华人中有必然比例对川普还好,由于华人孩子劳绩优异,对待许众大学的所谓“平权招生”策略至极不满,可是,这些华人中许众都住正在加州,而加州无论若何是铁杆票仓,是以,你懂的。性别上来说,女性选民也是川普的光鲜弱项,是以著作说:

  咱们知晓现正在美邦大选许众州的结果是没有驰念的,加州、纽约州一定是的,中部南部则是大片共和党的疆土,这就使得福罗里达、艾奥瓦、俄亥俄这些“扭捏州”成为兵家必争之地,也是裁夺大选胜败的合节。本周,CNN凭据民调将New Hampshire、Pennsylvania (20 electoral votes) 和Virginia (13 electoral votes)的形态由battleground调为lean Democrat(留神,这是且则性调理,通常lean的,如浅粉和浅蓝,都不是显着的“预测”,只是民调的近况。)

  (留神,不要看色块的巨细,中部许众州都没有众少人丁... 大选获胜须要取得538张推选人票中的270或以上。此截图旁边的百分比并不是预测的选票分派,而是odds,可能看作是个及时概率吧,当然了,这是CNN,换做FOX news,川普的数字会体面一点)

  假使此时如今的民调线月的推选结果的话,这意味着,就算希拉里输掉目前全体的扭捏州(黄色),也能入选为总统。

  必需再说一遍,这只是民调结果(截止8月23日,这些数字会跟着推选实行中受到各类身分影响而变化)。目前,惟有深红和深蓝是齐全可预测的。尚有,不要看色块的巨细,加州CA和纽约NY就有近1/6的推选人票了。

  那么为什么不加众人手?由于面对着如此的数据统计,共和党宇宙委员会的主席和共和党大佬们也正在做reckoning啊,有人或许会认为,就川普是他们党的候选人阿,不增援他增援谁?你错了,下一段,就说说这个。

  川普也有过艰苦的时间,他挺过来了。可是现正在间隔11月8日(本年的投票日)尚有不到90天了,他此时必需好好算算账。这回川普要抑制的,是对他至极晦气的选民统计特性的大数据。增援者们衔恨说正在合节的扭捏州他们重要地缺乏人手。

  shuffle指洗牌,也可能做比喻指向洗牌相似调理人事、阵容等等。这里like playing cards与shuffle照应,这个比喻也算完善了。实践上,近来的信息是,他索性把竞选团队大换血了,这个“换血”,也叫shuffle。

  他把竞选要旨标语像洗扑克牌相似调来换去,这让共和党的大佬们焦躁担心,忧虑他缺乏成为美邦全军统帅(也即是总统)应有的决断力。

  题目又回来了,假使大佬们决断川普时机不大,他们会若何做?总不行像有些不懂行的邦内媒体说的那样,真的去转而增援希拉里吧?当然不会。

  就算川普是共和党的候选人,这不虞味假使共和党的大佬们决断川普无法入选就会干休进入资源,或转而增援希拉里(疯了么?)。当然不会。

  不要遗忘,大选不单仅是选总统,尚有众议院全员从新推选和参议院1/3的席位重选。假使不行使己方的候选人入选,正在资源有限的条件下,可能转而把资源进入到两院改选当中。

  大选是winner takes all,一个州内赢下50%以上的选票就意味着该州全体推选人票都邑投给己方的候选人。

  假使努力增援选总统,预测稳稳拿下60%选票的州就可能很少进入资源了,但如果以争取更众议席为宗旨,从上风州里挤出更众的议席是进入产出比很高的战略。真相65万-70万人丁的一个选区就将发生一个众议院议员。

  假使不看好川普入选,共和党可能把精神、资源、人事、体系都努力进入到两院改选当中,争取让希拉里的正在两院都拿不到众半,如此,共和党照旧是管制美邦立法的中央力气,希拉里也会“跛脚”。

  假若川普不行能正在接下来的几周里盘旋他的竞选盘面,共和党宇宙委员会就会探求把资源和结构力气都转而进入到两选推选之中。

  他把竞选要旨标语像洗扑克牌相似调来换去,这让共和党的大佬们焦躁担心,忧虑他缺乏成为美邦全军统帅(也即是总统)应有的决断力。假若川普不行能正在接下来的几周里盘旋他的竞选盘面,共和党宇宙委员会就会探求把资源和结构力气都转而进入到两选推选之中。

  这里有一个至极故意思的词,sherpa,与后面的dizzying altitude照应酿成双合。

  sherpa原意是指喜马拉雅山脉的夏尔巴人,他们对山地至极谙习,时时行动外来人爬山的领导。其后这个词也演造成了一个political term,指那些为竞选候选人做辅助指示以及对党内首要行动如大会等座筹办职责的官员。

  这一段话中除了前面这个故意思的双合,尚有一句可能quote的话:every bond has its breaking point,这个说法与中文的“无不散的宴席”有殊途同归之妙。

  这里说的是川普和共和党宇宙委员会主席Reince Priebus之间的合连。此前川普搞出乱子都是给Priebus打电话找他思主张,Reince Priebus是威斯康星州人,讼师身世,是的,这即是前面说到的“The Wisconsin lawyer”。因为川普此前没有增援共和党人众议院议长Paul Ryan等一系列事宜,Reince Priebus正在远离川普,并正在探求调理共和党的竞选战略。

  那位威斯康星讼师(共和党宇宙委员会主席Reince Priebus)向来以后谨小慎微地行动这个曼哈顿地产商(川普)的领途人,引颈着他走过“高处不堪眩”的总统推选,逛说着共和党人连结正在恫吓着党派改日的人物边缘。然而六合无不散之宴席。

  您能读到这里,注明本文必然对你有所饱动,您可能酌情勉励作家连续分享一面外语研习履历。

地址:永兴路258弄1号兴亚广场1706室电话:4006-825-828传真:021-63282858

Copyright © 2002-2019 二八杠清洗机有限公司 版权所有网站地图

4006-825-828